SMALL 전체 글263 Hands down 'hands down'은 문맥에 따라 두 가지 의미로 사용될 수 있다. 먼저, 'hands down'은 아무 문제없이 '쉽게(easily)'라는 의미로 사용된다. 예를 들어, 나는 탁구에서 쉽게 너를 이길 수 있다고 할 때에는 'I can beat you hands down at table tennis.'라고 할 수 있다. 두 번째는, '의심의 여지없이(indisputably, unquestionably)'의 의미로 사용된다. 예를 들어, 'They declared her the winner hands down.'라고 하면 '그들은 의심의 여지없이 그녀의 승리를 선언했다.'는 의미이다. [예문 1] Our team would beat them hands down. (우리 팀이 그들을 쉽게 이길 거야.) .. 2011. 4. 19. viral sensation 레베카 블랙의 ‘프라이데이’처럼 ‘입소문을 통해 선풍적인 관심을 모으다’는 의미를 영어로는 ‘viral sensation’이라고 한다. ‘viral’은 ‘바이러스가 퍼지듯이’의 의미이다. 또한 하룻밤 사이에 선풍적인 인기를 끌 때에는 ‘overnight sensation’이라고 한다. [예문 1] How do I make my web site become a viral sensation? 내 웹사이트가 입소문을 통해 관심을 끌려면 어떻게 해야 할까요? [예문 2] Her video became a viral sensation with more than 37 million views. 그녀의 비디오는 입소문으로 선풍적인 인기를 모으며 3,700만 조회수를 기록했다. [출처] e4u.com 2011. 4. 15. 집 거덜나는 줄 알았어 A: Let’s plan an outing. We haven’t done anything fun in a while. B: Last time you planned an outing, 집 거덜나는 줄 알았어. A: I admit, I went overboard that time. It won’t happen again. B: Keep it simple and make everybody chip in to cover it. 해설 보기 A: 언제 한번 야유회라도 가자. 한 동안 못 놀았잖아. B: 지난 번에 야유회 계획했다가 I had to put the house in hock. A: 인정해. 내가 그 땐 좀 지나쳤지. 그럴 일 없을 거야. B: 간단하게 준비하고 이번에는 다들 조금씩 나눠서 내는 걸로 하자.. 2011. 4. 15. Are you way over on minutes or text messages? Are you way over on minutes or text messages? 통화 시간 이랑 문자 수 훨씬 오버(초과)했네?” 여기서는 'way'의 부사 의미를 알고 있으면 전체 문장을 이해할 수 있다. 'way'는 슬랭이나 구어체에서 부사로 사용될 수 있는데, 그 의미는 '아주, 상당히 많이'로 'very, extremely'의 의미와 같다. 예를 들어 엄마가 아이에게 “It's way past your bedtime.”라고 딱 부러지게 말한다면 “잘 시간이 훨씬 지났다.”는 경고를 보내는 것이다. [예문 1] He finished the race way ahead of the other competitors. (그는 다른 경쟁 선수들보다 훨씬 앞서서 결승점을 통과했다.) [예문 2] We ran.. 2011. 4. 15. [격언] 성공의 관건은 타인을 돕기 위한 욕구 It seems to me there's a natural force which goes into play to help you when you're doing something for a higher purpose. If you're doing something that serves yourself only, you won't get the same help, satisfaction, or rewards. But if you can find something to do that serves mankind, you'll have the wind at your back. [해설] 당신이 대의에 따르는 일을 하면 도움은 저절로 찾아온다. 반면에 자기 자신만을 위한 일에 종사한다면 이러한 도움이나 만족감 또는.. 2011. 4. 15. 난 그 상사와는 대립적이야... 상사들과 대립적인 관계를 형성한다고할 때 쓰이는 단어로 confrontational이라는 단어가 있다. 이 단어는 ‘대립하다, 각을 세우다’는 의미로, ‘confrontational’은 다툼을 일으킬 정도로 공격성을 보인다는 의미의 형용사이다. [예문 1] He has a reputation as a confrontational and macho speaker. 그는 공격적이고 남성우월주의적인 연설가라는 명성을 얻고 있다. [예문 2] He has displayed a confrontational attitude toward his boss. 그녀는 그녀의 상사에게 각을 세우는 태도를 보여 왔다. [예문 3] She couldn’t get out of the confrontational words he .. 2011. 4. 14. 이전 1 ··· 21 22 23 24 25 26 27 ··· 44 다음 LIST